Presentación de la ponencia “La traducción como puente hacia la comunicación intercultural entre Irlanda y Argentina” USAL

MesaRepettiEliggiChile2Verónica Repetti, integró la mesa redonda La traducción como diálogo cultural entre Argentina e Irlanda, junto con María Graciela Eliggi (UNLPam) y la coordinación de Vitor Alevato (UFF), y presentó la ponencia “La traducción como puente hacia la comunicación intercultural entre Irlanda y Argentina“ en nombre propio y de Paula Ortiz.
MesaCormickCrusetChileAsimismo, coordinó en representación de AEIS, la mesa redonda integrada por Eduardo Cormick (writer) “Estanislao & Patricio Lynch in The History of Chile” y Maria Eugenia Cruset (Universidad Nacional de La Plata) “Irish nationalism in Chile: a first approximation to the source”

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s